ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА МОНГОЛИИ

22 декабря 2011 г.                        № 340                                  гор. Улан-Батор

Об утверждении порядка

В соответствии с п.2 ч.2 ст.8 закона Монголии «О правовом положении иностранных граждан» Правительство Монголии ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить «Порядок пребывания и регистрации иностранных граждан  на территории Монголии» (прилагается).

2. Поручить министру юстиции и внутренних дел Ц.Нямдоржу, министру иностранных дел и торговли Г.Занданшатару осуществление общего надзора за реализацией настоящего порядка.

3. Считать отмененным постановление Правительства  «Об утверждении порядка» № 168   от 17 июля 2003 года в связи с принятием настоящего постановления.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР МОНГОЛИИ С.БАТБОЛД

МИНИСТР ЮСТИЦИИ И ВНУТРЕННИХ ДЕЛ Ц.НЯМДОРЖ 

Приложение к постановлению

Правительства от 2010 г. № 340

Порядок пребывания и регистрации иностранных граждан на территории Монголии

1.Общие положения

1.1. Действия по регистрации, снятию с учета, выдаче вида на жительство, продлению, изменению срока и аннулированию вида на жительство прибывших в Монголию на срок свыше 30 суток временно пребывающих, проживающих по служебным и частным делам иностранных граждан, лиц без гражданства (далее «иностранные граждане») регулируются Законом о правовом положении иностранных граждан и настоящим Порядком.

1.2. Настоящий порядок  не действует при осуществлении положений международных договоров Монголии об условиям взаимных поездок граждан.

2. Регистрация иностранных граждан

2.1. Прибывшие в Монголию на срок свыше 30 суток (с частными целями) иностранные граждане, указанные в ст.32.2. настоящего закона, регистрируются в органе государственной власти, ведающим вопросами иностранных граждан, в течение 7 рабочих дней со дня приезда . Граждане, хозяйственные субъекты и организации Монголии, пригласившие иностранного гражданина, обязаны зарегистрировать их.

2.2. Иностранные граждане и члены их семей, прибывшие на работу в иностранные дипломатические представительства, консульства, представительства ООН и её специализированных организаций, а также в представительства иностранных средств массовой информации, регистрируются в центральном органе государственной власти, ведающим вопросами внешних сношений, в течение 7 рабочих дней со дня приезда.

2.3. Проживающие по частным делам иностранные граждане, указанные в ст.24.1 Закона о правовом положении иностранных граждан, не регистрируются заново в течение разрешенного срока проживания.

2.4. В других случаях, кроме указанных в ст.24.2. настоящего Порядка, иностранный гражданин регистрируется лично.

2.5. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, регистрирует их на основании предъявления следующих документов: заявления приглашающего лица, официального письма хозяйственных субъектов, учреждений /при регистрации иностранного гражданина, не имеющего приглашающего лица - его заявление/, паспорта иностранного гражданина или заменяющего его документа  (далее «паспорт»), его копии, фотографии размером 3х4 и анкеты.

2.6. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, ставит в паспорте иностранного гражданина штамп с оттиском «принят на учет» (на монгольском языке) с указанием номера и даты регистрации, вводит данные об иностранном гражданине и пригласившем его лице в базу данных и делает запись в анкете.

2.7. Службы органа государственной власти, ведающего вопросами иностранных граждан, в пограничных пунктах пропуска и на местах осуществляют регистрацию гражданина, прибывшего по удостоверению на посещение приграничного района, и контроль за его въездом через указанный в удостоверении пункт пропуска, посещением разрешенного приграничного района и выездом в срок.

3. Пребывание в Монголии по служебным делам

3.1. В соответствии со ст.32.1 Закона о правовом положении иностранных граждан, иностранным гражданам, прибывшим для проживания в стране по служебным делам, вид на жительство с последующим продлением выдаёт центральный орган государственной власти, ведающий вопросами внешних сношений.

3.2. В соответствии со ст.32.2 Закона о правовом положении иностранных граждан иностранные граждане, прибывшие для проживания в стране по служебным делам, обращаются с ходатайством о предоставлении вида на жительство в орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, в течение 21 суток со дня прибытия в Монголию.

3.3. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает разрешение на проживание в стране по служебным делам сроком до 1 года с последующим продлением.

3.4. Иностранный гражданин, желающий проживать в стране по служебным делам, кроме заполнения соответствующей анкеты, предъявляет следующие документы:

3.4.1. при проживании с целью, указанной в ст.7.1 настоящего Порядка, разрешение на трудоустройство, выданное центральным органом государственной власти, ведающим вопросами труда либо уполномоченным на то органом;

3.4.2. ходатайство принимающей государственной организации о разрешении проживания в стране;

3.4.3. справку, выданную председателем сомона, хорона по месту жительства;

3.4.4. фотографии размером 3х4 - 2 шт.;

3.4.5. паспорт, его копию;

3.4.6. в случае прибытия вместе с членами семьи оригиналы свидетельства о браке, свидетельства о рождении детей или заменяющие их документы с их копиями и переводом.

4. Пребывание в Монголии по частным делам

4.1. В соответствии со ст.27.2 Закона о правовом положении иностранных граждан, иностранные граждане, прибывшие для проживания в стране по частным делам, обращаются с ходатайством о предоставлении вида на жительство в орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, в течение 21 суток со дня прибытия в Монголию. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает вид на жительство согласно квоте иностранных граждан, предусмотренной в 27.4 данного закона.

4.2. Иностранный гражданин, желающий проживать в стране по частным делам, кроме заполнения соответствующей анкеты, выданной  органом государственной власти, ведающим вопросами иностранных граждан, предъявляет следующие документы:

4.2.1. ходатайство принимающей государственной организации о разрешении проживания иностранного гражданина в стране /если частное лицо, то заявление/;

4.2.2. справку, выданную председателем сомона, хорона по месту жительства /прописка/;

4.2.3. фотографии размером 3х4 - 2 шт.;

4.2.4. паспорт, его копию;

4.2.5. в случае прибытия вместе с членами семьи оригиналы свидетельства о браке, свидетельства о рождении детей или заменяющие их документы с их копиями и переводом.

4.3. Иностранный гражданин, желающий получить разрешение на проживание в стране по частным делам, исходя из вида на жительство, предъявляет дополнительные документы, кроме указанных в ст.4.2 настоящего Порядка.

4.4. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает регистрационный номер и заводит личное дело на иностранного гражданина, указанного в ст.5.1.1, ст.5.1.2, ст.6.1, ст.10.1.1. и ст.10.1.2 настоящего Порядка, и получившего разрешение на проживание в стране сроком более одного года.

4.5. Иностранные граждане, указанные в ст.5.1.3, ст.7.1, ст.8.1, ст.9.1 настоящего Порядка, обращаются в орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, с ходатайством продления  срока вида на жительство за 5 суток до его окончания, а проживающие по другим частным делам – за 30 суток.

4.6. Иностранные граждане, указанные в ст.5.1.1 и ст.6.1 настоящего Порядка, которым отказано органом государственной власти, ведающим вопросами иностранных граждан, в выдаче вида на жительство,  могут обратиться с повторным ходатайством о предоставлении вида на жительство в данной стране по истечении 365 суток, а указанные в ст.7.1, ст.8.1 и ст.9.1 настоящего Порядка -  по истечении 183 суток.

4.7. Иностранные граждане, указанные в ст.7.1, ст.8.1 и ст.9.1 настоящего Порядка, при получении вида на жительство и последующем продлении срока его действия представляют каждый раз подлинники и копии свидетельства хозяйственного субъекта с иностранным капиталом, а также свидетельства государственной регистрации организации.

4.8. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, может истребовать подлинники документов иностранного гражданина на предмет получения вида на жительство.

4.9. По требованию органа государственной власти, ведающего вопросами иностранных граждан, иностранные граждане, желающие получить вид на жительство, заявляют об этом лично.

4.10. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, в случае, предусмотренном в ст.4.9 настоящего Порядка, проводит собеседование с иностранными гражданами, желающими получить вид на жительство по частным делам.

4.11. Вид на жительство в Монголии выдается на следующие сроки:

4.11.1. если иностранный гражданин занимается лицензированной деятельностью, то на срок не более срока действия данной лицензии;

4.11.2. в случае обращения с просьбой предоставления вида на жительство иностранным гражданам, указанным в ст.7.1, ст.8.1 и ст.9.1 настоящего Порядка, то на срок не более срока действия лицензии на ведение хозяйственной деятельности принимающего хозяйственного субъекта или организации.

5. Пребывание в Монголии по семейным обстоятельствам

5.1. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает разрешение на проживание в стране по семейным обстоятельствам с последующим продлением следующим иностранным гражданам:

5.1.1. зарегистрировавшим брак с гражданином/кой/ Монголии;

5.1.2. ребенку до 16 лет  с иностранным гражданством, родившемуся от гражданина/ки/ Монголии;

5.1.3. жене/мужу, родителям и детям иностранного гражданина/ки/, зарегистрировавшего брак с гражданином/кой Монголии, а также проживающего по других частным делам;

5.1.4. жене/мужу, родителям и детям иностранного гражданина/ки/, проживающего в Монголии по служебным и личным делам, который занимается трудовой деятельностью, является инвестором или стажером;

5.2. Иностранный гражданин, указанный в ст.5.1.1 и ст.5.1.3 настоящего Порядка, при получении вида на жительство по семейным обстоятельствам  предъявляет дополнительно, кроме указанных в ст.4.2 настоящего Порядка, следующие документы:

5.2.1. Биографию трех поколений гражданина Монголии и иностранного гражданина (собственную, жены/мужа, родителей, дедушки и бабушки);

5.2.2. справку об отсутствии судимости, выданную полномочным органом, а также органом полиции по территориальной принадлежности (если заявитель проживает в данном государстве, то от органа полиции);

5.2.3. справку об отсутствии ВИЧ-инфекции;

5.2.4. подтверждение источников средств существования.

5.3. Иностранные граждане, указанные в ст.5.1.1 и ст.5.1.3 настоящего Порядка, при продлении вида на жительство по семейным обстоятельствам предъявляют заявление, справку о прописке, выданную председателем сомона, хорона по месту жительства, свидетельство о браке.

5.4. Ребенок с иностранным гражданством до 16 лет, родившийся от гражданина/ки/ Монголии, при получении вида на жительство по семейным обстоятельствам предъявляет, кроме предусмотренных ст.4.2 настоящего Порядка, оригиналы и копии документов родителей, опекуна.

5.5. Ребенок с иностранным гражданством до 16 лет, родившийся от гражданина/ки/ Монголии, при продлении срока действия вида на жительство по семейным обстоятельствам предъявляет заявление, справку о прописке, выданную председателем сомона, хорона по месту жительства.

5.6. Иностранные граждане, указанные в ст.5.1.4 настоящего Порядка, обращаются с ходатайством о предоставлении вида  на жительство и предъявляют при этом, кроме предусмотренных ст.4.2 настоящего Порядка документов, копию паспорта инвестора, лица, занимающегося трудовой деятельностью и стажера.

5.7. Иностранные граждане, указанные в ст.5.1.4 настоящего Порядка, при продлении вида на жительство предъявляют документы, предусмотренные ст.4.2 настоящего Порядка, копию паспорта инвестора, лица, занимающегося трудовой деятельностью или стажера.

5.8. Иностранному гражданину, указанному в ст.5.1.1. и ст.5.1.3 настоящего Порядка, в течение первых 3 лет вид на жительство по семейным обстоятельствам выдается на 1 год с последующим продлением на основании заключения соответствующего правоохранительного органа, а в случае продолжительного проживания в дальнейшем вид на жительство продлевается каждый раз сроком до 2 лет.

5.9. Иностранный гражданин, прибывший в Монголию с целью повышения квалификации, имеет право обращения с ходатайством о предоставлении вида на жительство члену семьи только по истечении 6 месяцев после получения им разрешения на проживание в стране по частным делам.

5.10. Дети иностранных граждан, проживающих в стране по служебным и частным делам, должны быть в возрасте до 18 лет.

6. Иммиграция в Монголию

6.1. Разрешение на иммиграцию в Монголию выдается с учетом ходатайства  данного иностранного гражданина об иммиграции в Монголию, уровня его образования, специальности, внутренней обстановки и экономического потенциала страны, а также заключения соответствующего правоохранительного органа согласно квоте, предусмотренной в ст.29.5 Закона о правовом положении иностранных граждан, в течение первых 3 лет на 1 год с последующим продлением. В случае продолжительного проживания в дальнейшем вид на жительство продлевается каждый раз сроком до 2 лет.

6.2. К иностранным гражданам, желающим иммигрировать в Монголию, предъявляются следующие требования:

6.2.1. наличие месячного дохода, составляющего не менее 5-кратного размера минимального размера оплаты труда;

6.2.2. наличие высшего образования или специальности, особо востребованной в Монголии;

6.2.3. отсутствие судимости;

6.2.4. отсутствие принудительного выдворения и ограничения в праве въезда в Монголию.

6.3. Иностранный гражданин, желающий иммигрировать в Монголию, предъявляет дополнительно, кроме указанных в ст.4.2 настоящего Порядка, следующие документы:

6.3.1. биографию 3-х поколений (собственную, мужа/жены, родителей, дедушки и бабушки);

6.3.2. справку об отсутствии судимости, выданную полномочным органом, а также органом полиции по территориальной принадлежности (если заявитель проживает в данном государстве, то от председателя сомона, хорона, органа полиции по месту жительства);

6.3.3. справку медицинского учреждения об отсутствии СПИДа, венерических болезней, туберкулеза и психических болезней;

6.3.4. гарантию источников средств существования;

6.3.5. фотографии размером 3х4 - 5 шт.;

6.3.6. подлинники аттестата зрелости, профессиональных удостоверений и дипломов об образовании  вместе с их копиями и переводом.

6.4. При рождении у иммигранта ребенка с ходатайством о предоставлении ребенку вида на жительство обращаются в течение 1 месяца.

6.5. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает регистрационный номер ребенку, родившемуся от иммигранта, и заводит на него личное дело. Запись регистрационного номера производится в свидетельстве о рождении.

6.6. Срок действия вида на жительства иммигранта, не достигшего совершеннолетия (16 лет) определяется сроком действия вида на жительство его родителей, опекуна.

6.7. Разрешение на проживание иммигранту, родившемуся в Монголии, можно продлевать каждый раз сроком до 3-х лет.

6.8. Заявитель, обращающийся с просьбой о предоставлении вида на жительство ребенку, родившемуся от иммигранта, заполняет анкету, выданную органом государственной власти, ведающим вопросами иностранных граждан, и предъявляет следующие документы:

6.8.1. заявление;

6.8.2. свидетельство   о рождении ребенка;

6.8.3. вид на жительство родителей;

6.8.4. копию паспорта (для лиц без гражданства – удостоверения для выезда за рубеж);

6.8.5. справку о семейном положении и прописке, выданную председателем сомона, хорона;

6.8.6. фотографии размером 3х4 - 3 шт.

6.9. Срок пребывания иммигранта за границей должен составлять суммарно не более 180 суток в год, и орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, делает отметки по каждому выезду для контроля.

7. Пребывание в Монголии с целью ведения трудовой деятельности

7.1. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает иностранному гражданину разрешение на проживание для занятия трудовой деятельностью сроком до 1 года с последующим продлением на основании документов, указанных в ст.4.2 настоящего Порядка, а также официального письма, разрешающего занятие трудовой деятельностью, центрального органа государственной власти, ведающего вопросами труда, или уполномоченного на то органа.

7.2. Иностранный гражданин, указанный в ст.5.1.1. и ст.6.1 настоящего Порядка, занимается трудовой деятельностью на основании разрешения центрального органа государственной власти, ведающего вопросами труда, и уполномоченного на то органа.

8. Пребывание в Монголии  в качестве инвестора

8.1. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает иностранному гражданину разрешение на проживание сроком до 1 года с последующим продлением на основании документов, указанных в ст.4.2 настоящего Порядка, а также разрешения центрального органа государственной власти, ведающего вопросами иностранных инвестиций, и договора аренды офиса.

8.2. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает разрешение, указанное в ст.8.1 настоящего порядка. При продлении срока действия разрешения он проверяет состояние уплаты иностранным гражданином налогов, а в случае необходимости уточняет реальное занятие им хозяйственной деятельностью, проверяет наличие офиса, фактическое поступление инвестиций в страну.

8.3. Если инвестор не занимается определенной деятельностью, уклоняется от уплаты налогов, то срок действия вида на жительство сокращается или аннулируется.

9. Пребывание в Монголии с целью учёбы

9.1. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, решает вопрос о предоставлении вида на жительство сроком до 1 года с последующим продлением иностранному гражданину, достигшему 16 лет, прибывшему в Монголию для учебы, повышения квалификации, стажировки и ведения научно-исследовательской, изыскательской работы.

9.2. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, продлевает вид на жительство, указанный в ст.9.1 настоящего порядка, с учетом фактической учебы иностранного гражданина.

10. Пребывание в Монголии по иным частным делам

10.1. Руководитель органа государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает вид на жительство следующим иностранным гражданам на нижеуказанный срок:

10.1.1. Иностранному гражданину старше 16 лет, родившемуся от монгольского гражданина, сроком на 5 лет;

10.1.2. иностранному гражданину, имеющему особые заслуги перед Монголией либо специальность, квалификацию, особо востребованные в Монголии, добившемуся или способному достичь исключительных успехов  в какой-либо научной области, а также по иным причинам – сроком до 1 года;

10.1.3. иностранному гражданину, которому предписано не выезжать за пределы Монголии до окончательного решения вопроса в отношении него правоохранительными органами, на основании заключения соответствующего органа – сроком до 1 года;

10.1.4. иностранному гражданину, проживающему по другим личным причинам, сроком до 1 года;

10.2. Иностранный гражданин, указанный в ст.10.1.1. настоящего Порядка, предоставляет дополнительно, кроме указанных в ст.4.2 настоящего Порядка, следующие документы:

10.2.1. биографию 3-х поколений (собственную, мужа/жены,

родителей, дедушки и бабушки);

10.2.2. справку об отсутствии судимости, выданную полномочным органом, а также органом полиции по территориальной принадлежности (если заявитель проживает в данном государстве, то от председателя сомона, хорона, органа полиции по месту жительства);

10.3. Руководитель органа государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, при предоставлении вида на жительство иностранным гражданам, указанным в ст.10.1.2, ст.10.1.3 и   ст.10.1.4 настоящего Порядка,   основывается, кроме документов, предусмотренных ст.4.2 настоящего Порядка,  официальным письмом  правоохранительных и уполномоченных на то органов.

10.4. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, может продлить срок действия вида на жительство иностранного гражданина, обратившегося с ходатайством его продления в иных личных целях, кроме указанного в 10.1.3 настоящего порядка, до 5 лет на основании  его заявления, паспорта, копии или заменяющего его документа.

11. Виды, формы и предъявление гарантии источника средств существования иностранного гражданина в Монголии

11.1. Приглашающие иностранного гражданина физические, юридические лица либо сам иностранный гражданин предоставляют гарантию источников средств существования в Монголии (далее «гарантия») при получении визы, разрешения на визу, частного приглашения и вида на жительство.

11.2. Имущество, указанное в гарантии приглашающего физического, юридического лица либо иностранного гражданина, не должно находиться в залоге в банке или другого хозяйственного субъекта.

11.3. Гарантия дается в следующей форме:

11.3.1. в виде заявления, письма приглашающего лица, гарантирующего отправку иностранного гражданина в срок действия вида на жительство, визы;

11.3.2.   в денежной форме (распечатка счета, сберегательная книжка, справка о заработной плате, пенсионная книжка и т.д.).

11.4. Приглашающие физические, юридические лица либо иностранный гражданин при оформлении гарантии в соответствии со ст.11.3.2 настоящего Порядка представляет подлинники и копии документов.

11.5. Размер гарантии, указанной в ст.11.3.2 настоящего Порядка, составляет 1-5 кратный размер минимальной оплаты труда в расчете на одного иностранного гражданина.

12. Рассмотрение вопроса предоставления вида на жительство

12.1. В соответствии со 31.1  Закона о правовом положении иностранных граждан орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, решает вопрос выдачи вида на жительство и продления срока его действия в нижеуказанный срок:

12.1.1. вид на жительство проживающего в Монголии по личному делу иностранного гражданина, указанного в ст.5.1.1, ст.5.1.3, ст.6.1 и ст.10.1.1-10.1.4 настоящего порядка, в течение 60 суток, ходатайство на его продление – в течение 30 суток;

12.1.2. вид на жительство иностранного гражданина, указанного в ст.5.1.2 настоящего Порядка, и ходатайство на его продление в течение 30 суток;

12.1.3. вид на жительство иностранного гражданина, указанного в ст.5.1.4, ст.7.1, ст.8.1 и ст.9.1 настоящего Порядка, и ходатайство на его продление в течение 5 рабочих дней;

12.2. В случае отказа иностранному гражданину в выдаче вида на жительство по личному делу орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, уведомляет об этом заявителя в письменной форме в течение 5 рабочих дней с даты принятия решения и предупреждает о необходимости выезда из страны в течение 10 суток.

12.3. В случае отказа иностранному гражданину в продлении вида на жительство по частным делам орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, уведомляет об этом заявителя в письменной форме в течение 5 рабочих дней с даты принятия решения, предупреждает о необходимости выезда из страны в течение 10 суток и аннулирует изъятый вид на жительство.

12.4. Отказ или аннулирование вида на жительство, отказ в его продлении осуществляется при наличии следующих оснований:

12.4.1. предусмотренных в ст.27.3, ст.28.4.1. Закона о правовом положении иностранных граждан;

12.4.2.  подаче ложных сведений;

12.4.3. аннулировании лицензии на ведение хозяйственной деятельности организации, хозяйственного субъекта, пригласившей иностранного гражданина;

12.4.4. неявке без уважительных причин.

12.5. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, снимает временно прибывшего с учета в связи с окончанием срока его нахождения в Монголии.

12.6. Иностранный гражданин, проживающий в Монголии по служебным и личным делам, в случае окончательного выезда или невозвращения в Монголию при ещё действительном виде на жительство сдает вид на жительство и снимается с учета в органе государственной власти, ведающим вопросами иностранных граждан.

12.7. При снятии с учета временного и постоянного пребывания в паспорте иностранного гражданина ставится штамп «снят с учета» (на монгольском языке) с указанием срока выезда из Монголии.

12.8. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, снимает с учета временного и постоянного пребывания на основании письма принимающей организации.

12.9. В случае необходимости снятие с учета иностранного гражданина, проживающего в Монголии по служебным и личным делам, производится не более, чем за 10 суток со дня окончания срока действия вида на жительство.

12.10. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, осуществляет регистрацию временно прибывшего иностранного гражданина в течение 8 рабочих часов после представления соответствующих документов, предоставляет вид на жительство в течение 5 рабочих дней, экстренные услуги – в течение 3 рабочих дней.

12.11. Запись номера вида на жительство иностранного гражданина, получившего его по служебным и личным делам, производится в его визе.

13. Прочее

13.1. Срок действия паспорта иностранного гражданина при выдаче вида на жительство должен быть не менее 1 года, а при продлении – не менее 6 месяцев, а сам паспорт в должном состоянии.

13.2. Лицо, желающее получить вид на жительство в Монголии, представляет соответствующие документы на монгольском языке. Документы, исполненные на иностранном языке, должны быть переведены на монгольский язык.

13.3. Иностранный гражданин, проживающий в Монголии по служебным и личным делам, в случае отсутствия возможности продления вида на жительство по уважительной причине, несмотря на въезд до окончания срока действия вида на жительство, регистрируется в соответствии со ст.2.1 настоящего Порядка и обращается с ходатайством о продления вида на жительство в   орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, в течение 14 суток.

13.4. Общий срок нахождения временно прибывшего в Монголию иностранного гражданина не должен превышать 180 суток, а в случае пребывания на больший срок он получает вид на жительство.

13.5. Орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, в случае отказа в предоставлении вида на жительство по ходатайству иностранного гражданина, хозяйственного субъекта или организации либо отказа в регистрации временно прибывшего не обязан объяснять причины.

13.6. Документ (вид на жительство), выдаваемый иностранным гражданам, имеют следующие коды:

13.6.1. «А-1» - иностранных граждан и членов их семей, работающих

в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств, представительствах ООН и её специализированных организаций, а также в представительствах иностранных СМИ;

13.6.2. «А-2» - иностранных граждан, прибывших по приглашению

правительственных организаций, а также для работы в межправительственных организациях;

13.6.3. «GB-1» - иностранных граждан, зарегистрировавших брак с гражданином Монголии;

13.6.4. «GB-2» - детей в возрасте до 16 лет, родившихся от гражданина Монголии, но имеющих иностранное гражданство;

13.6.5. «GB-3» - жены/мужа, родителей и детей иностранного гражданина, зарегистрировавшего брак с гражданином Монголии, и также проживающего по другим личным делам;

13.6.6. «GB-4» - жены/мужа, родителей и детей иностранного гражданина, занимающегося трудовой деятельность, инвестора, стажера;

13.6.7. «TS» - иностранных граждан, получивших разрешение на иммиграцию в Монголию;

13.6.8. «HG» - иностранных граждан, приезжающих для работы по трудовому договору;

13.6.9. «T» - иностранных граждан, приезжающих в качестве инвесторов;

13.6.10. «S» - иностранных граждан, приезжающих в целях учёбы, повышения квалификации, прохождения практики, проведения научных и исследовательских работ;

13.6.11. «H-1» - иностранных граждан, вышедших из гражданства Монголии;

13.6.12. «H-2» - иностранных граждан старше 16 лет, родившихся от гражданина Монголии;

13.6.13. «H-3» - иностранных граждан, имеющих заслуги перед Монголией либо специальности, квалификацию особо востребованные в Монголии, добившихся или способных достичь исключительных успехов  в какой-либо научной области;

13.6.14. «H-4» - иностранных граждан, которым предписано не покидать Монголию до окончательного решения вопроса в отношении них правоохранительными органами;

13.6.15. «H-5» - иностранных граждан, проживающих по другим  делам;

13.6.16. «SH» - иностранных граждан, въезжающих или приезжающих для проживания по линии религиозных организаций;

13.6.17. «O»      - иностранных граждан, работающих по линии
неправительственных или международных гуманитарных организаций.